I have to share your beautiful essay with my sons, who are in this exact linguistic situation (like many other children of immigrants). Their Romanian is mine and my husband's, not the Romanian people speak back in the country. Stuck somehwere in the 2000s, full of words that other people might not use (but we do - "trebuie sa printez ceva" says my oldest son, instead of "sa imprim", but we don't even question the made up word, as we also use it), adn strangely adapting itself to an English syntax that sounds strange in translation ("Pot sa am un pupic?"). Thank you for this well-crafted reflection on linguistic alienation.
Your masterclass essay is fantastic and it is informative and entertaining at the same time.hope you will keep writing beautiful literary pieces like this.once again greatly enjoyed your way of writing.
I just finished reading your essay about MasterClass and I found it thoroughly entertaining and accurate to my own feeling. There are a lot of great teachers there and while I haven't tried most of their courses personally, the few I tried felt like they were just saying how they made it and not necessary 'teaching.' I guess, as you put in your words, the term MasterClass is different from Class in the sense that you aren't really learning the skills, you're learning philosophy.
As someone who's always written in English (which is my third language) and who's been considering writing in her mother tongue, I found your essay a really moving piece reminding me of the other two languages I can speak and encouraging me to write in them. Thank you for sharing this.
I have to share your beautiful essay with my sons, who are in this exact linguistic situation (like many other children of immigrants). Their Romanian is mine and my husband's, not the Romanian people speak back in the country. Stuck somehwere in the 2000s, full of words that other people might not use (but we do - "trebuie sa printez ceva" says my oldest son, instead of "sa imprim", but we don't even question the made up word, as we also use it), adn strangely adapting itself to an English syntax that sounds strange in translation ("Pot sa am un pupic?"). Thank you for this well-crafted reflection on linguistic alienation.
What a remarkable experiment in writing!
Your masterclass essay is fantastic and it is informative and entertaining at the same time.hope you will keep writing beautiful literary pieces like this.once again greatly enjoyed your way of writing.
I just finished reading your essay about MasterClass and I found it thoroughly entertaining and accurate to my own feeling. There are a lot of great teachers there and while I haven't tried most of their courses personally, the few I tried felt like they were just saying how they made it and not necessary 'teaching.' I guess, as you put in your words, the term MasterClass is different from Class in the sense that you aren't really learning the skills, you're learning philosophy.
In any case, amazing writing!
As someone who's always written in English (which is my third language) and who's been considering writing in her mother tongue, I found your essay a really moving piece reminding me of the other two languages I can speak and encouraging me to write in them. Thank you for sharing this.